中国渔业管理亟需调整以应对产品出口的新规则
Monday, August 17, 2009 at 10:34
TRAFFIC in Conservation awareness, Fisheries

The fish processing industry has expanded rapidly, such that China is now the world's leading exporter of marine fish products © C Morrison  中国,香港--国际野生物贸易研究组织(TRAFFIC) 最新发布的报告指出,中国渔类加工行业的追溯体系已取得了长足的进步,但为了应对欧盟即将出台的新规则,有待做出进一步调整。

为了控制非法的、未经报告的和未受管制的海洋捕捞(IUU),自2010年1月起,欧盟要求所有运输到欧盟的进口鱼类需要配有捕捞证书。经过捕捞鱼类的船旗国验证后,这些证书才是有效证书。

TRAFFIC东亚地区办公室8月17日发布的研究报告《理解中国渔业贸易和追溯体系》,着眼分析中国渔产品加工行业的特点,研究在多大程度上中国现行的渔产品加工原料来源的追溯体系符合即将出台的欧盟标准。

为了应对欧盟的新规则,中国自行捕捞的所有用于出口欧盟的海洋鱼类产品需要具备合法捕捞证书,同时还应核查用于来料加工的进口鱼类的捕捞证书。

中国是海洋鱼类产品的主要出口国之一,也是世界上发展最快的经济实体。中国在打击全球非法的、未经报告的和未受管制的捕捞(IUU)环节当中将起到关键作用。

TRAFFIC国际海洋项目负责人葛兰• 桑特 (Glenn Sant) 表示:“欧盟和美国出台的管理非法的、未经报告的和未受管制的海洋捕捞(IUU)的新措施意味着,缺乏足够的记录来认证其合法性的海产品交易将会迅速减少。”


WWF海洋项目官员王松林指出:“中国政府和企业在应对欧盟出台的新规则方面应作出积极调整,这将有助于提高中国乃至全球海洋捕捞和来料加工行业的健康可持续发展。”

报告收集了中国大陆海洋鱼类加工行业的结构信息,所加工的原料包括中国渔船捕捞以及用于来料加工的鱼类;研究了加工鱼类的原料的记录,发现在认证过程中的漏洞是进口和加工一些非法的、未经报告的和未受管制的海洋捕捞(IUU)鱼类的主要原因。

非法的、未经报告的和未受管制的海洋捕捞(IUU)是导致捕捞资源枯竭的重要原因,反对这种海洋捕捞的目的是为了消除过度捕捞,从而合理地利用海洋资源,达到可持续利用的目的。

报告作者雪莉• 克拉克(Shelly Clarke)表示:“通过突出中国在渔业产品加工行业的重要作用,报告还强调了中国应积极参与寻求解决‘因非法的、未经报告的和未受管制捕捞(IUU)’而造成的过度捕捞的方案中来。”


中国的渔产品加工行业发展迅速。渔业产品的年产量在1993年为280万吨,而2006年产量已经高达930万吨。山东和辽宁二省是渔业产品主要加工地,大约有9千家工厂从事鱼类再加工。

报告中研究的鱼类包括鳕类﹑鲑类和金枪鱼类等。据估计,中国再加工的鱼类原料有一半以上来自独联体国家,包括鳕鱼﹑鲑鱼和大量“未标明种类”的鱼类。

然而,估计鱼类再加工量并非易事。包括中国在内的大多数国家目前缺乏详尽的商品编码制度,通常也不对进口鱼类的编码归类进行核查。

此外,此行业本身的复杂性也使问题更加棘手:进出口和加工过程中鱼类可以进行若干次合法换手,这必然影响产品的追溯性。

报告建议,中国应该在现行的监管制度的基础上,建立统一高效的追溯体系;制定正式的捕捞和记录认证的相关要求;欧盟和其他机构应协助中国遵守欧盟新出台鱼产品进口规定,并且向出口非法的、未经报告的和未受管制的海洋捕捞(IUU)鱼类的国家渔业执法部门反馈信息,以杜绝进出口非法的、未经报告的和未受管制的海洋捕捞(IUU) 鱼类。


背景资料:
由Shelley Clarke 撰写的《理解中国渔业贸易和追溯体系》由TRAFFIC东亚地区办公室出版。此研究项目是由英国的环境﹑食品和农村事物部(DEFRA)资助的。

IUU 是指 非法的 (Illegal)、未经报告的(Unreported)和未受管制的(Unregulated)海洋捕捞,这种IUU捕捞是造成鱼类资源因过度捕捞而造成资源枯竭的主要原因。新出台的IUU管理规定将于2010年1月1日起生效,其中包括有关欧盟鱼类和产品进出口的重要条款。详情请见:: http://www.defra.gov.uk/marine/fisheries/conservation/iuu-regulation.htmhttp://ec.europa.eu/fisheries/cfp/external_relations/illegal_fishing_en.htm


关于TRAFFIC (国际野生物贸易研究组织)
TRAFFIC的宗旨是致力于确保野生动植物贸易不会对物种生存构成威胁。TRAFFIC是WWF(世界自然基金会)和IUCN(世界自然保护联盟)合作建立的项目。
www.traffic-china.org

关于WWF(世界自然基金会)
WWF(世界自然基金会)是在全球享有盛誉的、最大的独立性非政府环境保护组织之一,自1961年成立以来,WWF一直致力于环保事业,在全世界拥有将近520万支持者和一个在100多个国家活跃着的网络。
WWF在中国的工作始于1980年的大熊猫及其栖息地的保护,是第一个受中国政府邀请来华开展保护工作的国际非政府组织。1996年,WWF正式成立北京办事处,此后陆续在全国其它八个城市建立了项目办公室。项目领域也由大熊猫保护扩大到老虎等其它物种保护、淡水和海洋生态系统保护与可持续利用、森林保护与可持续经营、可持续发展教育、气候变化与能源、野生物贸易、生态足迹、科学发展与国际政策等领域。
www.wwfchina.org

欲了解更多信息,请联系:
WWF (中国) 对外联络官员 庄士冠
电话:+86 10 6511-6211-6286 Email:shgzhuang@wwfchina.org
TRAFFIC项目对外联络员 焦蓓
电话: +86 10 6511-6211-6241 Email: bjiao@wwfchina.org

Ececutive summary in Chinese (PDF, 340 KB)

Article originally appeared on TRAFFIC (http://www.traffic.org/).
See website for complete article licensing information.